Цим сертифікатом адміністрація сертифікаційного консорціуму ETS підтверджує, що тестовий центр Сумського державного університету TOEFL -центр повністю відповідає вимогам, що висуваються до міжнародних сертифікаційних центрів такого типу. Вітаємо!

Перекладацький навчально-методичний центр «LinguoStar» оголошує набір всіх бажаючих на курси англійської мови

Студентки #перекладачі_СумДУ другого курсу групи ПР-91 Аліна Сердюк та Глафіра Мазур 21 січня  приєдналися до онлайн-вебінару «Формула мотиваційного листа» від спільноти з питань міжнародних освітніх програм та навчання за кордоном «UniStudy Community».

Досвідчений менеджер сайту UniStudy та голова спільноти Ганна Тронь поділилася цінними й інформативними порадами щодо написання мотиваційного листа для успішного аплікування на різні проекти.

Було розглянуто особливості структури та відмінності мотиваційних листів на роботу, на волонтерство, на стажування, на грант і на навчання за кордоном. Також слухачі дізналися про різноманітні техніки й корисні схеми стосовно раціонального компонування думок. Ганна дала відповіді на найпоширеніші запитання: з чого починати писати лист, що не потрібно вказувати, як правильно себе презентувати та які можливості відкриваються перед аплікантами? Окрім цього, ведуча поділилася власним досвідом з історіями невдач, наголосивши, що ніколи не варто здаватися, а краще весь час пробувати ще один раз, бо хто стукає, тому й відчиняють.

- Особисто я дізналася, що у мотиваційного листа повинна бути певна структура, адже попередні мої спроби мали вигляд просто суцільного тексту про все підряд. Також я відмітила для себе, що шкільна участь в олімпіадах та грамоти навряд чи знадобляться, а ось найсвіжіші досягнення в університеті стануть у нагоді – ділиться новим здобутим досвідом Аліна. 

 

Юлія Гузенко, студентка групи ПР-91

Чи відпочивали Ви в дитинстві у дитячих таборах? А як щодо Online Christmas Camp? Аспірантка #кафедри_ГФ_СумДУ Вікторія Закусило долучилася до участі у волонтерському проєкті спільно з організацією «ПісляШколи» та «Альтернатива-В» – «Online Christmas Camp».  
Програма була розроблена спеціально для дітей, щоб поглибити знання культури та традицій святкування Різдва у країнах Європи. А також з метою пояснення основ волонтерства та ознайомлення дітей із волонтерськими програмами організації «Альтернатива-В». Курс складався із 10 занять 5 разів на тиждень протягом 2 тижнів. Усі заняття проводилися виключно англійською мовою без перекладу.
«Участь у ще одному атмосферному онлайн-проєкті підійшла до завершення. Це вийшов дуже різдвяний та новорічний Online Christmas Camp, який об'єднав волонтерів з усього світу (так-так) та школярів з усієї України! Дякую організаторам за можливість взяти участь! Для мене це був цікавий та корисний досвід роботи в ZOOM з дітьми 9 - 12 років» – ділиться враженнями Вікторія Закусило.

Анна Зінченко, асистент кафедри германської філології

 

12 січня на кафедрі германської філології в присутності декана факультету ІФСК, доцента Олени Сушкової , викладачів та співробітників кафедри ГФ відбувся щорічний звіт завідувача кафедри, професора Ірини Кобякової про роботу кафедри германської філології у 2020 році.
У своєму звіті Ірина Карпівна наголосила на досягненнях та успіхах кафедри, відмітила активну роботу студентів та професорсько-викладацького складу в напрямку наукових досліджень (зокрема захисти дисертаційних робіт, перемоги в конкурсах студентських наукових робіт) та популяризації кафедри в світі (активна студентська та викладацька міжнародна діяльність), зазначила високий інтерес з боку вітчизняних та закордонних роботодавців до студентів та випускників кафедри, визнала певні недоліки роботи, окреслила плани та перспективи на 2021 рік.
Аналітична записка до звіту
Презентація

 

Студенти першого курсу спеціальності «Філологія» Катерина Книга, Анастасія Любич,  Анастасія Сєришева та Анна Щербак пройшли онлайн курси на платформі  FutureLearn, що були запропоновані старшим викладачем кафедри германської філології Іриною Ущаповською в межах дисципліни Основи теорії мовної комунікації.
Майбутні фахівці діляться своїми враженнями:
- Курс “An Introduction to Sociolinguistics: Accents, Attitudes and Identity” насправді дуже цікавий і я не пошкодувала, що вибрала саме цей. Мені сподобалось, що статті та нова інформація підкріплені різноманітними відео та найголовніше прикладами з реального життя. Також, мене вразили результати досліджень, які надавались у цьому курсі. У більшості людей справді є упереджена думка про різні акценти і діалекти, а саме що деякі навіть вважаються ненормальними і неприйнятими.  Я вважаю, це реальна проблема, так як це впливає на повсякденне життя людини, - ділиться  Анастасія Сєришева.
- Особисто мені дуже сподобався курс “An Introduction to Sociolinguistics: Accents, Attitudes and Identity”. Я дуже рада, що дізналася стільки нового про соціолінгвістику. Було цікаво читати дослідження про вплив акценту людини на відношення до неї, та актуальні проблеми, з якими люди стикаються на базі цього. Я не шкодую про жодну витрачену хвилину на цей курс. Дякую Вам за таку чудову рекомендацію!,-  каже Анастасія Любич.
- I'm very thankful that I had an opportunity to take part in the “Introduction to Intercultural Studies: Language and Culture” course. I learned a lot of new information relevant to intercultural communication. It was a good way to know something new about the principles of effective communication, - зазначає Анна Щербак, все ще залишаючись на хвилі англійської мови.
- Я обирала курс досить довго, оскільки вони всі були цікавими, але потім, обдумавши все, здалися мені занадто легкими. Тож “An Introduction to Sociolinguistics: Accents, Attitudes and Identity” стала найкращим варіантом. Особливо мене зацікавили дослідження взаємодії між змінами акценту та ідентичністю. Одним із прикладів цього зв'язку між мовою та ідентичністю є те, як люди сприймають свої акценти. Була приділена увага літері «r» та як її вимовляють англійці й шотландці. Аудіо матеріали та відео стали невід’ємними помічниками та, доступно пояснюючи, допомагали краще зрозуміти матеріал. Отже, курс від FutureLearn справив на мене тільки позитивне враження й зацікавив у соціолінгвістиці, тож у майбутньому я планую поглибити вивченням цієї теми, -  дякує Катерина Книга.

Кафедра германської філології продовжує активно впроваджувати дистанційне навчання. Ми раді відповісти на питання студентів, абітурієнтів та їхніх батьків стосовно завершення навчального семестру та підсумків року, умов вступу на спеціальність «Філологія»  та можливостей і переваг, що відкриваються перед студентами СумДУ.
Пишіть нам на скриньку кафедри Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. або безпосередньо на робочі скриньки ваших викладачів https://gf.sumdu.edu.ua/uk/pro-kafedru-uk/shtat-kafedry.html

Минулого року Юлія Лазуткіна, випускниця спеціальності «Філологія» СумДУ, отримала пропозицію від видавництва "Соняшник" щодо публікації одного з творів у посібнику для 5-7 класів "Сучасна література рідного краю", на що авторка радо погодилася.
І ось вона вже тримає у руках красиву книгу, рекомендовану Міністерством освіти і науки України для використання у навчальному процесі.
Юлія почала писати вірші ще в школі. Навчання на спеціальності «Філологія» тільки посприяло розвитку літературних навичок.
«Цікаво, що тоді, в школі, - ділиться Юлія, - один з однокласників, побачивши мої твори, сказав: «Не пиши такі довгі вірші - от станеш знаменитою, будуть тебе у школах вивчати, діти тебе будуть незлим тихим словом згадувати». Перша частина слів вже збулася, а друга, сподіваюся, не збудеться», - сміється Юлія.

Марія Грінченко, студентка групи ПР-72/2

 

Аспірантка кафедри германської філології СумДУ Вікторія Закусило  взяла участь у навчально-практичному онлайн курсі з цифрового сторітелінгу «Far Away So Close». Проєкт було реалізовано в рамках програми «MEET UP! Німецько-українські зустрічі молоді» за підтримки фонду «Пам'ять, відповідальність та майбутнє» (EVZ).
Основний метод, який був використаний на проєкті – цифрове оповідання (сторітелінг), засноване на припущенні, що у кожного є про що розповісти і, що всі історії мають значення. Цифрова розповідь допомагає людям використовувати прості цифрові інструменти для створення коротких відеороликів, які відображають власну точку зору на важливі для них теми. Основною метою проєкту було дослідження концепції дому і того, як ідея даної концепції змінюється в нових реаліях.
«Рефлексія, спогади та роздуми над одним із важливих етапів у моєму житті, що вилилися в роботу над власним сценарієм та створенням короткометражного відеоролика. Результат перевершив усі мої очікування, але виявився занадто інтимним та особистим, аби наважитися поширити його у соціальних мережах. Дякую організаторам, що запросили мене взяти участь, дякую ментору, який був поруч і завжди відповідав на усі запитання та допомагав з пошуком ідеї. Класний проєкт, класні люди, класні думки та ідеї!» – ділиться враженнями Вікторія Закусило.
Анна Зінченко, асистент кафедри германської філології

Мета конкурсу «Педагогічні інновації СумДУ – 2020» – стимулювання педагогічних і науково-педагогічних працівників університету до створення нових та поширення сучасних форм і методів навчання для забезпечення високого рівня якості освіти, реалізація найкращих практик в організації освітньої діяльності на усіх рівнях освіти.

Усього на розгляд конкурсної комісії в 2020 році подано 41 проєкт як від авторських колективів, так і від окремих осіб. Загальна кількість учасників склала 83 особи.

Третє місце отримав проєкт представників кафедри германської філології Ірини Ущаповської, Галини Чуланової та Діани Мовчан «Використання методу дизайн-мислення у викладанні практики англійської мови».

Щиро вітаємо викладачів із новими перемогами та бажаємо подальшого професійного розвитку й особистісного зростання.

Сумський державний університет,
м. Суми, вул. Римського- Корсакова, 2.

Електро-технічний корпус, 4 поверх, ауд. ЕТ- 422

тел. (0542) 687 - 798 / внутрішній - 798,
E-mail: info@gf.sumdu.edu.ua

При використанні матеріалів з сайту посилання на ресурс обов'язкове

All rights reserved by sumdu.edu.ua