Баранова Світлана Володимирівна
Канд. філол. н., доцент, завідувач кафедри ГФ
Посада: доцент, завідувач кафедри германської філології
Науковий ступінь, звання: кандидат філологічних наук за спеціальністю 10.02.04 "Германські мови" (1998), доцент (2003)
Основні дисципліни: "Теоретична граматика зі змістовим модулем: граматичні проблеми перекладу"; "Порівняльна стилістика і граматика англійської та української мов"; "Спецрозділи перекладу зі змістовим модулем: переклад ділового мовлення"; "Практика перекладу з основної (англійської) мови"
Наукові інтереси: когнітивна та дискурсивна лінгвістика, граматична семантика, переклад
E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
Телефон: 68-78-81
Кімната: ЕТ-133
Посилання на авторські профілі:
Коротка біографія:
Навчалася в Сумській середній школі №7. У 1993 році закінчила факультет іноземних мов Сумського державного педагогічного інституту ім. А.С. Макаренка та отримала кваліфікацію вчителя англійської та німецької мов.
У 1994-1997 році навчалася в аспірантурі при Сумському державному педагогічному інституті ім. А.С. Макаренка. У 1997 році у Харківському державному університеті успішно захистила кандидатську дисертацію за спеціальністю 10.02.04 "Германські мови". Отримала науковий ступінь кандидата філологічних наук.
У Сумському державному університеті працює з 1997 року.
Баранова С.В. є гарантом освітньої програми 035.041 "Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська"; освітній ступінь "Бакалавр".
Освіта:
Сумський державний педагогічний інститут ім. А.С. Макаренка, вчитель англійської та німецької мов
Науково-дослідні роботи:
Виконавець НДР другої половини дня: «Когнітивно-прагматична корелятивність семантичного простору мови» (№ 0115U005773)
Робота з аспірантами та здобувачами:
Під керівництвом Баранової С.В. захищені кандидатські дисертації здобувачами Бровкіною О.В. та Зінченко А.В.
Основні наукові праці:
Монографії
- Баранова С.В. Лінгвістична освіта: переклад базових термінів. Модуси сучасного перекладознавства. Суми: Видавництво СумДУ, 2021. С. 58-63.
Статті
- Baranova Svitlana, Kobyakova Iryne, Brovkina Oksana. Lexical and stylistic derivation in mass media discourse. Studies in Media and Communication. 2023. Volume 11. Issue 4. P. 58-66 (Scopus).
- Горобець М.Б., Баранова С.В. Засоби вираження маніпулятивної взаємодії в медіатекстах. Věda a perspektivy. 2022. № 12(19). C. 244-253. URL: https://doi.org/10.52058/2695-1592-2022-12(19)-244-253.
- Авдієвська К.О., Баранова С. В. Комунікація в соцмережах: мовний аспект. Закарпатські філологічні студії. 2022. 1 (25). C. 76-79. URL: https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/91382.
- Баранова С.В., Міщенко Д.М. Стилістичні засоби позначення політкоректності в масмедійному дискурсі. Проблеми гуманітарних наук: збірник наукових праць Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Серія «Філологія». 2022. №49. C. 11-16. URL: https://doi.org/10.24919/2522-4565.2022.49.1.
- Баранова С.В., Юркова А.М. Лінгвістичні особливості скорочень. Мова. Література. Фольклор. 2021. № 2. C. 79-83. URL: https://doi.org/10.26661/2414-9594-2021-2-11.
- Баранова С.В., Гончарова О.В. Способи перекладу мовної гри в англомовному дискурсі. Вчені записки Таврійського національного університету ім. В.І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика. 2021. Том 32 (71), № 5, Частина 1. С.240-244.
- Кереченко С.М., Баранова С.В. Використання фразеологізмів у сучасному англомовному мас-медійному дискурсі. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія». 2020. № 45. Том 1. C. 147-150. URL: https://doi.org/10.32841/2409-1154.2020.45-1.35.
- Баранова С.В., Сусіденко Є.М. Відтворення особливостей науково-технічного тексту в перекладі. Вчені записки Таврійського національного університету ім. В.І. Вернадського. 2020. Том 31 (70), № 2, Частина 2. С. 243-248. URL: https://doi.org/10.32838/2663-6069/2020.2-2/42.
- Абдуллаєва А.Ф., Баранова С.В. "Культурний переворот" як актуальний напрямок розвитку художнього перекладу. Нова філологія. 2020. Випуск 80. C. 9-13. URL: https://doi.org/10.26661/2414-1135-2020-80-1-1.
- Бровкіна О.В., Баранова С.В. Родина vs дискурс. Психолінгвістика. Серія: Філологія. 2019. Том 25 (2), №2. С. 31-49. URL: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/72799.
- Ємельянова О.В., Мовчан Д.В., Баранова С.В. ХХІ століття – нова ера можливостей для студентів-перекладачів. Проблеми освіти. 2018. Випуск 89. С. 134-144. URL: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/70495.
Тези
- Кострюкова В.О., Баранова С.В. Особливості перекладу юридичної літератури. The current state of development of world science: characteristics and features: collection of scientific papers «SCIENTIA» with Proceedings of the II International Scientific and Theoretical Conference: тези доповідей. European Scientific Platform, 2021. С. 17-21.
- Баранова С.В., Сусіденко Є.М. Зовнішньомовний переклад як вагомий елемент міжмовної комунікації. Соціально-гуманітарні аспекти розвитку сучасного суспільства: тези доповідей. Суми: Сумський державний університет, 2020. С. 64-68.
Навчально-методичні розробки
- Степанов В.В., Баранова С.В., Близнюк А.С. Адекватний переклад англійських прислів'їв: навчальний посібник. Суми: СумДУ, 2018. 156 с. URL: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/69026.
- Shvachko O., Baranova S.V. Methodological instructions for practical classes on discipline "Contrastive Stylistics of English and Ukrainian": for students of speciality 035 "Philology" (035.04 "Germanic languages and literature (including translation)"). Full-time and part-time training. Sumy: Sumy State University, 2018. 57 p. URL: https://lib.sumdu.edu.ua/library/DocumentDescription?docid=SuSDU.BibRecord.699857.
- Baranova S.V. Contrastive Stylistics and Grammar of English and Ukrainian. Суми: Сумський державний університет, 2021. 63 c. URL: https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/83381.
- Баранова С.В. Практикум із порівняльної граматики англійської та української мов: 2-ге видання, перероблене та доповнене. Суми: СумДУ, 2022. 125 c.
- Baranova S.V. Methodological instructions for practical classes and independent work on the discipline “Theoretical Grammar with the Content Module: Grammatical Problems of Translation”: for 035 “Philology students of full-time and part-time courses of study. Sumy: Sumy State University, 2022. 63 c.
- Баранова С.В. Спецрозділи перекладу зі змістовим модулем: переклад ділового мовлення. Суми: Сумський державний університет, 2023. 103 c.
Праці студентів, опубліковані під керівництвом викладача
- Matuzka V.A. Classification of phraseological units to denote personal traits. Актуальні проблеми сучасної іноземної філології. Рівне: РДГУ, 2018. P. 35-38.
- Трофименко А.В. Елементи інтенсивного навчання іноземної мови в загальноосвітніх школах. Сучасний рух науки: тези доповіді ІІ Міжнародної науково-практичної інтернет-конференції (Дніпро, 28-29 червня 2018). Дніпро, 2018. С. 439–443.
- Плетенко К.П. Альтернативи традиційним урокам в Україні у ХХІ столітті. Сучасний рух науки: тези доповіді ІІ Міжнародної науково-практичної інтернет-конференції (Дніпро, 28-29 червня 2018). Дніпро, 2018. С. 323–328.
- Prykhodko A. Linguistic and communicative peculiarities of gratitude expressions of English discourse. Fìlologìčnì traktati, Volume 10, Issue 3. P. 20–25.
- Герус О.С., Кулик А.В. Особливості функціонування евфемізмів та сленгізмів у сучасному англомовному дискурсі. Вчені записки Таврійського національного університету ім. В.І. Вернадського. Серія: Філологія. Соціальні комунікації. 2018. Том 9 (68), №4. С. 31–36.
- Полупан М.О. Особливості функціонування метафоричних моделей в економічному дискурсі мас-медіа. Вчені записки Таврійського національного університету ім. В.І. Вернадського. Серія: Філологія. Соціальні комунікації. 2018. Том 9 (68), №4. С. 111–115.
- Кулик А.В. Функції сленгу в американському кінодискурсі. Перекладацькі інновації: матеріали IX Всеукраїнської студентської науково-практичної конференції (Суми, 14-15 березня 2019). Суми: СумДУ, 2019. С. 84-86.
- Приходько А.А. Особливості передачі англомовних висловлювань подяки засобами української мови. Науковий вісник ДДПУ імені І. Франка. Серія “Філологічні науки”. Мовознавство. 2019. №12. С. 184–188.
- Луценко Ю.В. Поняття «онлайн-видання». Типи та функції. Advancing in Research and Education: тези доповідей. Ля-Рошель: International Science Group, 2020. C. 467–468.
- Авдієвська К.О. Лексико-семантичні особливості комунікації в соцмережах. Science and Education: Problems, Prospects and Innovations: тези доповідей. Кіото: CPN Publishing Group, 2020. C. 146-152.
- Грачова Д.В. Функціональне навчання іншомовної лексики. World Development of Science and Technology: abstracts of II International Scientific and Practical Conference (Chicago, 18-19 May 2020). С. 277–282.
- Авдієвська К.О. Сленг як різновид інтернет-комунікації. Перекладацькі інновації: тези доповідей. СумДУ, 2021. C. 66-67.
- Кравчук К.А. Проблемні аспекти гендерного феномену у масмедійному дискурсі. Перекладацькі інновації: тези доповідей. СумДУ, 2022. C. 98-101.
- Макаренко В.О. Модальність як функціонально-семантична категорія. Перекладацькі інновації: тези доповідей. СумДУ, 2022. C. 113-114.
- Гранкіна Ю.О. Кoмунiкaтивний acпект мiжкультуpнoї кoмунiкaцiї. Соціально-гуманітарні аспекти розвитку сучасного суспільства: тези доповідей. Суми: СумДУ, 2023. C. 133-137.
Підвищення кваліфікації (останні 5 років):
У 2017 році пройшла підвищення кваліфікації за програмою «Інновації в сучасному освітньому процесі» в Запорізькому національному університеті.
У 2020 році завершила короткотермінову програму підвищення кваліфікації "Дистанційні технології навчання" в Сумському державному університеті.
У 2022 році завершила короткотермінову програму підвищення кваліфікації “Дистанційні технології навчання у СумДУ” (сертифікат).
У 2022 році завершила міжнародну програму підвищення кваліфікації "Нобелівський Курс: Нові Знання, Ідеї, Досвід, Цінності, Компетентності" (сертифікат).
Сертифікати:
Має сертифікати про участь у вебінарах та тренінгах з питань якості вищої освіти
Сертифікат про проходження курсу "English for Teaching Process"
Сертифікат про проходження курсу "Teaching Tips for Tricky English Grammar"
Участь у редколегіях:
Член редакційної колегії журналу «Філологічні трактати»
Професійна активність:
Завідувач кафедри германської філології СумДУ.
Член Ради із забезпечення якості вищої освіти факультету ІФСК.
Член Української спілки германістів вищої школи.
Член Української асоціації дослідників освіти (УАДО).
Має досвід організаційної, навчально-методичної та науково-методичної роботи.
Відзнаки:
Нагороджена Грамотою Сумського державного університету за багаторічну сумлінну працю та з нагоди 10-річчя створення гуманітарного факультету