Студентка кафедри германської філології Катерина Авдієвська взяла участь у студентській виробничій практиці від Women in Localiation Ukraine і ProZ.com, метою якої було виконати повний цикл перекладу й локалізації з англійської на українську мову одного з курсів на сайті ProZ.com.
Пройшовши відбір, Катерина Авдієвська стала однією з десяти студенток з українських університетів, яким випала нагода отримати досвід роботи з фахівцями в галузі локалізації.
Упродовж шести тижнів група студенток під керівництвом кураторки проєкту Ірини Лебедєвої займалися створенням глосарію, транскрибували англійські субтитри, перекладали й редагували їх, а також проводили контроль якості кінцевого цифрового контенту.
Катерина зазначає: «Для мене це був цінний досвід, адже я отримала можливість попрацювати в команді й навчилася користуватися різними програмними засобами, платформами та перекладацькими інструментами. Щиро дякую кураторці практики Ірині Лебедєвій, яка завжди нас підтримувала, проводила онлайн зустрічі, вказувала на недоліки й давала поради, як швидко та професійно їх усунути».
Після 90 годин практики студентки отримали сертифікат із зазначенням виконаної роботи, безліч корисних ресурсів, а також можливість додати до свого резюме проєкт, над яким працювали.
Радіємо досягненням наших студентів, пишаємося ними й бажаємо подальших успіхів!