На кафедрі германської філології була організована програма віртуальної мобільності із Політехнічними коледжами Камарінес Сур (м. Набуа, Філіппіни). У програмі взяли участь 52 студенти 1 курсу кафедри германської філології спеціальності 035 «Філологія» та 61 студент 3 і 4 курсів Політехнічних коледжів Камарінес Сур. Координатор від СумДУ – Алла Красуля (кандидат педагогічних наук, старший викладач, заступник з міжнародної діяльності декана факультету ІФСК).
Програма мала на меті поєднати викладання у межах дисциплін «Основи теорії мовної комунікації» (СумДУ) та «Вступ до суспільства, мови і культури» (Політехнічні коледжі Камарінес Сур), надати можливість студентам спілкуватися зі своїми однолітками з інших країн та отримати знання з кроскультурної комунікації. Спільні лекції проводили Ірина Ущаповська (старший викладач кафедри германської філології) та Марлон Понтиллас (доктор філософії з прикладної лінгвістики Політехнічних коледжів Камарінес Сур).
Студентам було запропоновано розробити проєкт за результатами програми. Завершальна зустріч була незабутньо насичена презентаціями і спілкуванням щодо спільного та відмінного у комунікації в різних країнах, особливостей кроскультурних невербальних символів і тенденцій до збереження національної ідентичності в умовах глобалізації.
Студенти та лектори отримали сертифікати про успішне завершення віртуальної мобільності. Вітаємо!
Студенти діляться своїми враженнями від програми:
Віолетта Гримайло: "Дуже дякую всім, хто був залучений до проекту. Це була неймовірна можливість, не тільки отримати досвід в роботі з проектом, але й стати справжньою командою зі своїми одногрупниками. На мою думку, це якнайкраще сприяло гарному результату щодо захисту роботи".
Юлія Рева: "Нереально класний проєкт! Дуже багато цікавих фактів, які хотілося б представити. Було зроблено грандіозну роботу. Нелегко обрати потрібну інформацію та правильно її структурувати. Але все ж результат дійсно вражаючий".
Наталія Удовенко: "Я безмежно вдячна університету СумДУ за таку велику можливість – мати спільний проект з іноземцями. Безперечно, я надзвичайно вражена активністю цих людей. Ми мали одну мету, і нам вдалося її підкорити. Вважаю, що ми дізналися багато нового, отримали величезний досвід спілкування з іноземцями".
Олександр Стриженко: "Емоції вирували протягом усього дня, зараз важко виводити щось однозначне. Єдине, що залишається неперевершеним для мене як першачка – досвід у кроскультурній комунікації. Мені припала нагода вслухатися в мову різних за поглядами людей, поліпшити знання щодо спілкувань між носіями різних діалектів".