Стейкхолдер та власниця школи Study and Go зустрілася зі здобувачами спеціальності «Філологія» на Офісі подорожей

12 березня "Офіс подорожей" (під керівництвом викладача кафедри германської філології Олени Назаренко) провів захоплюючий онлайн-захід для здобувачів спеціальності «Філологія» зі стейкхолдером та власницею школи "Study and Go" Валерією Головановою, випускницею спеціальності, яка поділилася своїм досвідом навчання і корисними порадами зі здобувачами.

Результати конкурсу віршів та художнього перекладу "Alter Ego-2023"

15 березня 2024 в Сумському державному університеті відбулася церемонія нагородження переможців конкурсу віршів та художнього перекладу “Alter-Ego”, що проводився кафедрою германської філології СумДУ. Визначали переможців у 4 номінаціях, а саме: вірші українською мовою, художні переклади з англійської та німецької мов, вірші англійською або німецькою мовами. Необхідно зауважити, що цьогоріч на конкурс надіслано більше 145 робіт від авторів – студентів та школярів із усіх куточків України (від Прикарпаття до Слобожанщини).

Викладачі кафедри оцінюють учасників МАН

Викладачі кафедри ГФ СумДУ взяли участь у суддівстві ІІ етапу Всеукраїнського конкурсу-захисту науково-дослідницьких робіт учнів – членів Малої академії наук України (МАН), який проходив на базі СумДУ У журі секції «Німецька мова та література» працювали доцентки Лариса Щигло та Діана Мовчан.

Джуманджі-квест для абітурієнтів

9 березня 2024 року кафедра германської філології провела зустріч з абітурієнтами. У ході зустрічі школярі мали змогу дізнатися про особливості вступу й навчання на спеціальності  "035 Філологія" в Сумському державному університеті. Окрім того, школярі мали нагоду пройти ігровий квест «Джуманджі: шлях філолога». Поділені на команди, вони долали перешкоди - цікаві вправи з англійської мови у поєднанні з питаннями про спеціальність і кафедру - щоб дістатися переможної локації! Щасливі фото переможців опубліковані на Інстаграм-сторінці кафедри.

Випускник спеціальності “Філологія” переміг у літературному конкурсі

Павло Зінченко, випускник спеціальності “Філологія” СумДУ, став переможцем конкурсу оповідань “Тридцять” зі своїм твором “Ранкові новини” (лютий 2024 рік). Павло почав захоплюватися віршами та прозою ще в школі. Навчання на кафедрі германської філології тільки посприяло розвитку літературних навичок.   Бажаємо молодому письменнику творчої наснаги та натхнення! Лінк: https://www.facebook.com/share/v/P5eu5yEithUuPsZv 

Наукові доробки студентки спеціальності «Філологія» представлені на міжнародній конференції

Студентка спеціальності "Філологія" Анжеліка Кальченко (ПР-11) під керівництвом наукового керівника Оксани Бровкіної (старший викладач кафедри ГФ) взяла участь у ХI Міжнародній науково-практичній конференції "Innovative Solutions to Modern Scientific Challenges". Захід відбувався 21-23 лютого 2024 року в м. Загреб, Хорватія. Анжеліка представила апробаційну роботу з філології на тему "Argot: Case of Polari".

Можна обирати? Що? Коли? Як?

29 лютого на кафедрі ГФ була проведена зустріч здобувачів вищої освіти за спеціальністю 035 "Філологія" з гарантами освітніх програм "Германські мови та літератури (переклад включно), перша - англійська" ОС бакалавра, магістра та доктора філософії. Виступили Світлана Баранова, Ірина Кобякова та Наталія Таценко. Розповіли про забезпечення належної реалізації права студентів і аспірантів на формування індивідуальної освітньої траєкторії.

Перемога на Інтелектуальному мовному батлі

21 лютого Бібліотека СумДУ провела захід, що був присвячений Дню рідної мови - Інтелектуальний мовний батл між факультетами та інститутами СумДУ. Трійку лідерів очолила студентка спеціальності "Філологія" Поліна Кучмєєва, посівши перше місце. На початку батлу учасники ознайомилися з українськими відповідниками відомих іншомовних слів, також мали змогу випробувати себе в читанні скоромовок, пропрацьовуючи техніку чіткої вимови слів. Після цього проводилося саме змагання за звання кращого мовознавця на базі онлайн-гри в Kahoot.

Позитивні враження від програми Mitacs Globalink Research Internship

Привіт! Мене звати Олександра. Я студентка-філологиня факультету ІФСК СумДУ. На мою думку, Mitacs дає можливість для проактивних студентів продемонструвати свої навички, таланти та здібності, здобути практичний досвід у тих сферах, які їх цікавлять. Важливо отримувати задоволення від справи, яку обрав. Зацікавленість у невирішених питаннях, іноді проблематиці вузьких тем спонукає досліджувати і знаходити рішення. Я обожнюю вивчати переклад. Згодом зрозуміла, що потрібно шукати способи самовдосконалення в обраній спеціальності, тож на третьому курсі обрала Mitacs Globalink Research Internship.

Віртуальний візит до Бразилії разом з Офісом подорожей

14 лютого в Офісі подорожей під керівництвом викладача кафедри германської філології Олени Назаренко відбувся захоплюючий онлайн-захід. Каджіні Сарайва де Карвальйо (магістр з мовознавства та літератури, докторантка аспірантської програми з мовознавства та літератури Університету Санта-Крус-ду-Сул, штат Ріо-де-Жанейро, Бразилія) поділилася своїм досвідом навчання і повсякденного життя зі здобувачами освіти рівнів бакалавр, магістр, доктор філософії спеціальності «Філологія» і викладачами Наталією Таценко та Оленою Овсянко.

Посада: доцент, завідувач кафедри германської філології

Науковий ступінь, звання: кандидат філологічних наук за спеціальністю 10.02.04 "Германські мови" (1998), доцент (2003)

Основні дисципліни: "Теоретична граматика зі змістовим модулем: граматичні проблеми перекладу"; "Порівняльна стилістика і граматика англійської та української мов"; "Спецрозділи перекладу зі змістовим модулем: переклад ділового мовлення"; "Практика перекладу з основної (англійської) мови"

Наукові інтереси: когнітивна та дискурсивна лінгвістика, граматична семантика, переклад

E-mailЦя електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Телефон: 68-78-81

Кімната: ЕТ-133

Посилання на авторські профілі:

SCOPUS

Google Scholar

ResearchGate

ORCID

Publons

eSSUIR

 

Коротка біографія:

Навчалася в Сумській середній школі №7. У 1993 році закінчила факультет іноземних мов Сумського державного педагогічного інституту ім. А.С. Макаренка  та отримала кваліфікацію вчителя англійської та німецької мов.

У 1994-1997 році навчалася в аспірантурі при Сумському державному педагогічному інституті ім. А.С. Макаренка. У 1997 році у Харківському державному університеті успішно захистила кандидатську дисертацію за спеціальністю 10.02.04 "Германські мови". Отримала науковий ступінь кандидата філологічних наук.

У Сумському державному університеті працює з 1997 року.

Баранова С.В. є гарантом освітньої програми  035.041 "Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська"; освітній  ступінь "Бакалавр".

 

Освіта:

Сумський державний педагогічний інститут ім. А.С. Макаренка, вчитель англійської та німецької мов

 

Науково-дослідні роботи:

Виконавець НДР другої половини дня: «Когнітивно-прагматична корелятивність семантичного простору мови» (№ 0115U005773)

 

Робота з аспірантами та здобувачами:

Під керівництвом Баранової С.В. захищені кандидатські дисертації здобувачами Бровкіною О.В. та Зінченко А.В.

 

Основні наукові праці:

Монографії

  • Баранова С.В. Лінгвістична освіта: переклад базових термінів. Модуси сучасного перекладознавства. Суми: Видавництво СумДУ, 2021. С. 58-63.

Статті

  • Baranova Svitlana, Kobyakova Iryne, Brovkina Oksana. Lexical and stylistic derivation in mass media discourse. Studies in Media and Communication. 2023. Volume 11. Issue 4. P. 58-66 (Scopus).
  • Горобець М.Б., Баранова С.В. Засоби вираження маніпулятивної взаємодії в медіатекстах. Věda a perspektivy. 2022. № 12(19). C. 244-253. URL: https://doi.org/10.52058/2695-1592-2022-12(19)-244-253.
  • Авдієвська К.О., Баранова С. В. Комунікація в соцмережах: мовний аспект. Закарпатські філологічні студії. 2022. 1 (25). C. 76-79. URL: https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/91382.
  • Баранова С.В., Міщенко Д.М. Стилістичні засоби позначення політкоректності в масмедійному дискурсі. Проблеми гуманітарних наук: збірник наукових праць Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Серія «Філологія». 2022. №49. C. 11-16. URL: https://doi.org/10.24919/2522-4565.2022.49.1.
  • Баранова С.В., Юркова А.М. Лінгвістичні особливості скорочень. Мова. Література. Фольклор. 2021. № 2. C. 79-83. URL: https://doi.org/10.26661/2414-9594-2021-2-11.
  • Баранова С.В., Гончарова О.В. Способи перекладу мовної гри в англомовному дискурсі. Вчені записки Таврійського національного університету ім. В.І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика. 2021. Том 32 (71), № 5, Частина 1. С.240-244.
  • Кереченко С.М., Баранова С.В. Використання фразеологізмів у сучасному англомовному мас-медійному дискурсі. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія». 2020. № 45. Том 1. C. 147-150. URL: https://doi.org/10.32841/2409-1154.2020.45-1.35.
  • Баранова С.В., Сусіденко Є.М. Відтворення особливостей науково-технічного тексту в перекладі. Вчені записки Таврійського національного університету ім. В.І. Вернадського. 2020. Том 31 (70), № 2, Частина 2. С. 243-248. URL: https://doi.org/10.32838/2663-6069/2020.2-2/42.
  • Абдуллаєва А.Ф., Баранова С.В. "Культурний переворот" як актуальний напрямок розвитку художнього перекладу. Нова філологія. 2020. Випуск 80. C. 9-13. URL: https://doi.org/10.26661/2414-1135-2020-80-1-1.
  • Бровкіна О.В., Баранова С.В. Родина vs дискурс. Психолінгвістика. Серія: Філологія. 2019. Том 25 (2), №2. С. 31-49. URL: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/72799.
  • Ємельянова О.В., Мовчан Д.В., Баранова С.В. ХХІ століття – нова ера можливостей для студентів-перекладачів. Проблеми освіти. 2018. Випуск 89. С. 134-144. URL: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/70495.

Тези

  • Кострюкова В.О., Баранова С.В. Особливості перекладу юридичної літератури. The current state of development of world science: characteristics and features: collection of scientific papers «SCIENTIA» with Proceedings of the II International Scientific and Theoretical Conference: тези доповідей. European Scientific Platform, 2021. С. 17-21.
  • Баранова С.В., Сусіденко Є.М. Зовнішньомовний переклад як вагомий елемент міжмовної комунікації. Соціально-гуманітарні аспекти розвитку сучасного суспільства: тези доповідей. Суми: Сумський державний університет, 2020. С. 64-68.

Навчально-методичні розробки

  • Степанов В.В., Баранова С.В., Близнюк А.С. Адекватний переклад англійських прислів'їв: навчальний посібник. Суми: СумДУ, 2018. 156 с. URL: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/69026.
  • Shvachko O., Baranova S.V. Methodological instructions for practical classes on discipline "Contrastive Stylistics of English and Ukrainian": for students of speciality 035 "Philology" (035.04 "Germanic languages and literature (including translation)"). Full-time and part-time training. Sumy: Sumy State University, 2018. 57 p. URL: https://lib.sumdu.edu.ua/library/DocumentDescription?docid=SuSDU.BibRecord.699857.
  • Baranova S.V. Contrastive Stylistics and Grammar of English and Ukrainian. Суми: Сумський державний університет, 2021. 63 c. URL: https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/83381.
  • Баранова С.В. Практикум із порівняльної граматики англійської та української мов: 2-ге видання, перероблене та доповнене. Суми: СумДУ, 2022. 125 c.
  • Baranova S.V. Methodological instructions for practical classes and independent work on the discipline “Theoretical Grammar with the Content Module: Grammatical Problems of Translation”: for 035 “Philology students of full-time and part-time courses of study. Sumy: Sumy State University, 2022. 63 c.
  • Баранова С.В. Спецрозділи перекладу зі змістовим модулем: переклад ділового мовлення. Суми: Сумський державний університет, 2023. 103 c.

Праці студентів, опубліковані під керівництвом викладача

  • Matuzka V.A. Classification of phraseological units to denote personal traits. Актуальні проблеми сучасної іноземної філології. Рівне: РДГУ, 2018. P. 35-38.
  • Трофименко А.В. Елементи інтенсивного навчання іноземної мови в загальноосвітніх школах. Сучасний рух науки: тези доповіді ІІ Міжнародної науково-практичної інтернет-конференції (Дніпро, 28-29 червня 2018). Дніпро, 2018. С. 439–443.
  • Плетенко К.П. Альтернативи традиційним урокам в Україні у ХХІ столітті. Сучасний рух науки: тези доповіді ІІ Міжнародної науково-практичної інтернет-конференції (Дніпро, 28-29 червня 2018). Дніпро, 2018. С. 323–328.
  • Prykhodko A. Linguistic and communicative peculiarities of gratitude expressions of English discourse. Fìlologìčnì traktati, Volume 10, Issue 3. P. 20–25.
  • Герус О.С., Кулик А.В. Особливості функціонування евфемізмів та сленгізмів у сучасному англомовному дискурсі. Вчені записки Таврійського національного університету ім. В.І. Вернадського. Серія: Філологія. Соціальні комунікації. 2018. Том 9 (68), №4. С. 31–36.
  • Полупан М.О. Особливості функціонування метафоричних моделей в економічному дискурсі мас-медіа. Вчені записки Таврійського національного університету ім. В.І. Вернадського. Серія: Філологія. Соціальні комунікації. 2018. Том 9 (68), №4. С. 111–115.
  • Кулик А.В. Функції  сленгу в американському кінодискурсі. Перекладацькі інновації: матеріали IX Всеукраїнської студентської науково-практичної конференції (Суми, 14-15 березня 2019). Суми: СумДУ, 2019. С. 84-86.
  • Приходько А.А. Особливості передачі англомовних висловлювань подяки засобами української мови. Науковий вісник ДДПУ імені І. Франка. Серія “Філологічні науки”. Мовознавство. 2019. №12. С. 184–188.
  • Луценко Ю.В. Поняття «онлайн-видання». Типи та функції. Advancing in Research and Education: тези доповідей. Ля-Рошель: International Science Group, 2020. C. 467–468.
  • Авдієвська К.О. Лексико-семантичні особливості комунікації в соцмережах. Science and Education: Problems, Prospects and Innovations: тези доповідей. Кіото: CPN Publishing Group, 2020. C. 146-152.
  • Грачова Д.В. Функціональне навчання іншомовної лексики. World Development of Science and Technology: abstracts of II International Scientific and Practical Conference (Chicago, 18-19 May 2020). С. 277–282.
  • Авдієвська К.О. Сленг як різновид інтернет-комунікації. Перекладацькі інновації: тези доповідей. СумДУ, 2021. C. 66-67.
  • Кравчук К.А. Проблемні аспекти гендерного феномену у масмедійному дискурсі. Перекладацькі інновації: тези доповідей. СумДУ, 2022. C. 98-101.
  • Макаренко В.О. Модальність як функціонально-семантична категорія. Перекладацькі інновації: тези доповідей. СумДУ, 2022. C. 113-114.
  • Гранкіна Ю.О. Кoмунiкaтивний acпект мiжкультуpнoї кoмунiкaцiї. Соціально-гуманітарні аспекти розвитку сучасного суспільства: тези доповідей. Суми: СумДУ, 2023. C. 133-137.

 

Підвищення кваліфікації (останні 5 років):

У 2017 році пройшла підвищення кваліфікації за програмою «Інновації в сучасному освітньому процесі» в Запорізькому національному університеті.

У 2020 році завершила короткотермінову програму підвищення кваліфікації "Дистанційні технології навчання" в Сумському державному університеті.

У 2022 році завершила короткотермінову програму підвищення кваліфікації “Дистанційні технології навчання у СумДУ” (сертифікат).

У 2022 році завершила міжнародну програму підвищення кваліфікації "Нобелівський Курс: Нові Знання, Ідеї, Досвід, Цінності, Компетентності" (сертифікат).

 

Сертифікати:

Має сертифікати про участь у вебінарах та тренінгах з питань якості вищої освіти

Сертифікат про проходження курсу "English for Teaching Process"

Сертифікат про проходження курсу "Teaching Tips for Tricky English Grammar"

 

Участь у редколегіях:

Член редакційної колегії журналу «Філологічні трактати»

 

Професійна активність:

Завідувач кафедри германської філології СумДУ.

Член Ради із забезпечення якості  вищої освіти факультету ІФСК.

Член Української спілки германістів вищої школи.

Член Української асоціації дослідників освіти (УАДО).

Має досвід організаційної, навчально-методичної та науково-методичної роботи.

 

Відзнаки:

Нагороджена Грамотою Сумського державного університету за багаторічну сумлінну працю та з нагоди 10-річчя створення гуманітарного факультету

 

 

Сумський державний унiверситет,
вул. Харківська, 116, м. Суми, Україна, 40007,
Електро-технічний корпус, 4 поверх, ауд. ЕТ- 422


тел. (0542) 687 - 798 / внутрішній - 798

E-mail: [email protected]

Телефонний довідник

При використанні матеріалів з сайту посилання на ресурс обов'язкове

All rights reserved by sumdu.edu.ua