Підбиття підсумків 2020 року

12 січня на кафедрі германської філології в присутності декана факультету ІФСК, доцента Олени Сушкової , викладачів та співробітників кафедри ГФ відбувся щорічний звіт завідувача кафедри, професора Ірини Кобякової про роботу кафедри германської філології у 2020 році. У своєму звіті Ірина Карпівна наголосила на досягненнях та успіхах кафедри, відмітила активну роботу студентів та професорсько-викладацького складу в напрямку наукових досліджень (зокрема захисти дисертаційних робіт, перемоги в конкурсах студентських наукових робіт) та популяризації кафедри в світі (активна студентська та викладацька міжнародна діяльність), зазначила високий інтерес з боку вітчизняних та закордонних роботодавців до студентів та випускників кафедри, визнала певні недоліки роботи, окреслила плани та перспективи на 2021 рік.Аналітична записка до звітуПрезентація  

Курси від FutureLearn

Студенти першого курсу спеціальності «Філологія» Катерина Книга, Анастасія Любич,  Анастасія Сєришева та Анна Щербак пройшли онлайн курси на платформі  FutureLearn, що були запропоновані старшим викладачем кафедри германської філології Іриною Ущаповською в межах дисципліни Основи теорії мовної комунікації. Майбутні фахівці діляться своїми враженнями:- Курс “An Introduction to Sociolinguistics: Accents, Attitudes and Identity” насправді дуже цікавий і я не пошкодувала, що вибрала саме цей. Мені сподобалось, що статті та нова інформація підкріплені різноманітними відео та найголовніше прикладами з реального життя. Також, мене вразили результати досліджень, які надавались у цьому курсі. У більшості людей справді є упереджена думка про різні акценти і діалекти, а саме що деякі навіть вважаються ненормальними і неприйнятими.  Я вважаю, це реальна проблема, так як це впливає на повсякденне життя людини, - ділиться  Анастасія Сєришева.- Особисто мені дуже сподобався курс “An Introduction to Sociolinguistics: Accents, Attitudes and Identity”. Я дуже рада, що дізналася стільки нового про соціолінгвістику. Було цікаво читати дослідження про вплив акценту людини на відношення до неї, та актуальні проблеми, з якими люди стикаються на базі цього. Я не шкодую про жодну витрачену хвилину на цей курс. Дякую Вам за таку чудову рекомендацію!,-  каже Анастасія Любич.- I'm very thankful that I had an opportunity to take part in the “Introduction to Intercultural Studies: Language and Culture” course. I learned a lot of new information relevant to intercultural communication. It was a good way to know something new about the principles of effective communication, - зазначає Анна Щербак, все ще залишаючись на хвилі англійської мови.- Я обирала курс досить довго, оскільки вони всі були цікавими, але потім, обдумавши все, здалися мені занадто легкими. Тож “An Introduction to Sociolinguistics: Accents, Attitudes and Identity” стала найкращим варіантом. Особливо мене зацікавили дослідження взаємодії між змінами акценту та ідентичністю. Одним із прикладів цього зв'язку між мовою та ідентичністю є те, як люди сприймають свої акценти. Була приділена увага літері «r» та як її вимовляють англійці й шотландці. Аудіо матеріали та відео стали невід’ємними помічниками та, доступно пояснюючи, допомагали краще зрозуміти матеріал. Отже, курс від FutureLearn справив на мене тільки позитивне враження й зацікавив у соціолінгвістиці, тож у майбутньому я планую поглибити вивченням цієї теми, -  дякує Катерина Книга.

Оголошення!!

Кафедра германської філології продовжує активно впроваджувати дистанційне навчання. Ми раді відповісти на питання студентів, абітурієнтів та їхніх батьків стосовно завершення навчального семестру та підсумків року, умов вступу на спеціальність «Філологія»  та можливостей і переваг, що відкриваються перед студентами СумДУ. Пишіть нам на скриньку кафедри Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. document.getElementById('cloak45efd661bbae17d98ae9657b136640d2').innerHTML = ''; var prefix = 'ma' + 'il' + 'to'; var path = 'hr' + 'ef' + '='; var addy45efd661bbae17d98ae9657b136640d2 = 'info' + '@'; addy45efd661bbae17d98ae9657b136640d2 = addy45efd661bbae17d98ae9657b136640d2 + 'gf' + '.' + 'sumdu' + '.' + 'edu' + '.' + 'ua'; var addy_text45efd661bbae17d98ae9657b136640d2 = 'info' + '@' + 'gf' + '.' + 'sumdu' + '.' + 'edu' + '.' + 'ua';document.getElementById('cloak45efd661bbae17d98ae9657b136640d2').innerHTML += ''+addy_text45efd661bbae17d98ae9657b136640d2+''; або безпосередньо на робочі скриньки ваших викладачів https://gf.sumdu.edu.ua/uk/pro-kafedru-uk/shtat-kafedry.html

Вірш випускниці спеціальності «Філологія» опубліковано у шкільному посібнику

Минулого року Юлія Лазуткіна, випускниця спеціальності «Філологія» СумДУ, отримала пропозицію від видавництва "Соняшник" щодо публікації одного з творів у посібнику для 5-7 класів "Сучасна література рідного краю", на що авторка радо погодилася. І ось вона вже тримає у руках красиву книгу, рекомендовану Міністерством освіти і науки України для використання у навчальному процесі. Юлія почала писати вірші ще в школі. Навчання на спеціальності «Філологія» тільки посприяло розвитку літературних навичок. «Цікаво, що тоді, в школі, - ділиться Юлія, - один з однокласників, побачивши мої твори, сказав: «Не пиши такі довгі вірші - от станеш знаменитою, будуть тебе у школах вивчати, діти тебе будуть незлим тихим словом згадувати». Перша частина слів вже збулася, а друга, сподіваюся, не збудеться», - сміється Юлія. Марія Грінченко, студентка групи ПР-72/2  

Аспірантка кафедри германської філології долучилась до міжнародного курсу з цифрового сторітелінгу «Far Away So Close»

Аспірантка кафедри германської філології СумДУ Вікторія Закусило  взяла участь у навчально-практичному онлайн курсі з цифрового сторітелінгу «Far Away So Close». Проєкт було реалізовано в рамках програми «MEET UP! Німецько-українські зустрічі молоді» за підтримки фонду «Пам'ять, відповідальність та майбутнє» (EVZ). Основний метод, який був використаний на проєкті – цифрове оповідання (сторітелінг), засноване на припущенні, що у кожного є про що розповісти і, що всі історії мають значення. Цифрова розповідь допомагає людям використовувати прості цифрові інструменти для створення коротких відеороликів, які відображають власну точку зору на важливі для них теми. Основною метою проєкту було дослідження концепції дому і того, як ідея даної концепції змінюється в нових реаліях. «Рефлексія, спогади та роздуми над одним із важливих етапів у моєму житті, що вилилися в роботу над власним сценарієм та створенням короткометражного відеоролика. Результат перевершив усі мої очікування, але виявився занадто інтимним та особистим, аби наважитися поширити його у соціальних мережах. Дякую організаторам, що запросили мене взяти участь, дякую ментору, який був поруч і завжди відповідав на усі запитання та допомагав з пошуком ідеї. Класний проєкт, класні люди, класні думки та ідеї!» – ділиться враженнями Вікторія Закусило.Анна Зінченко, асистент кафедри германської філології

Викладачі кафедри германської філології відзначилися в конкурсі «Педагогічні інновації»

Мета конкурсу «Педагогічні інновації СумДУ – 2020» – стимулювання педагогічних і науково-педагогічних працівників університету до створення нових та поширення сучасних форм і методів навчання для забезпечення високого рівня якості освіти, реалізація найкращих практик в організації освітньої діяльності на усіх рівнях освіти. Усього на розгляд конкурсної комісії в 2020 році подано 41 проєкт як від авторських колективів, так і від окремих осіб. Загальна кількість учасників склала 83 особи. Третє місце отримав проєкт представників кафедри германської філології Ірини Ущаповської, Галини Чуланової та Діани Мовчан «Використання методу дизайн-мислення у викладанні практики англійської мови». Щиро вітаємо викладачів із новими перемогами та бажаємо подальшого професійного розвитку й особистісного зростання.

Викладач кафедри германської філології - член Правління УАДО

Старшого викладача кафедри германської філології    Аллу Красулю було обрано членом Правління УАДО на період з 1 січня 2021 року до 31 грудня 2022 року. Результати голосування затверджено на загальній конференції членів Української асоціації дослідників освіти (УАДО), яка відбулася 28 грудня. Деталі за посиланням . До відома: Красуля Алла Вікторівна, кандидат педагогічних наук, старший викладач кафедри германської філології, заступник декана факультету іноземної філології та соціальних комунікацій з міжнародної діяльності, заступник керівника групи організації міжнародного академічного співробітництва СумДУ. З 2015 року дійсний член УАДО. Бере активну участь у заходах, організованих УАДО, зокрема щорічних конференціях.У 2016 р. отримала грант на участь у І Літній школі УАДО «Дослідження в галузі освіти: комунікація, написання грантів, методологія та публікація результатів», 17-20.08.2016 р. на базі Львівського національного університету імені Івана Франка. У 2019 р. отримала грант на участь у ІІ Зимовій школі УАДО «Європейські індикатори якості освітніх досліджень» 23-28.01.2019 р. на базі Уманського державного педагогічного університету імені Павла Тичини.Щиро вітаємо Аллу Вікторівну з черговим професійним досягненням та бажаємо подальших звершень!

З різдвяними та новорічними святами!

Перекладачі СумДУ вітають з різдвяними та новорічними святами! Здоров’я! Щастя! Миру! Натхнення! Кохання!

Магістрантка спеціальності «Філологія» отримала стипендію від Кабінету Міністрів України

Студентка спеціальності «Філологія» Алла Великодна отримала академічну стипендію Кабінету Міністрів України на I семестр 2020/2021 навчального року.– Я була вражена. Знала, що мою кандидатуру подали на розгляд, але розуміла, що є багато претендентів, котрі мають вищі досягнення. Пишаюся, що мої старання не пройшли марно, - ділиться Алла своїми враженнями.Загалом Алла – ідеальний вибір Кабміну. Наполеглива, активна та комунікабельна; школу закінчила із золотою медаллю; майбутню професію обрала ще в 9-му класі, коли зацікавилася глибоким вивченням мов. До навчання в університеті поставилася з неабиякою цікавістю та відповідальністю. На другому курсі почала працювати копірайтером, потім – редактором в онлайн виданні, зараз у центрі естетичного виховання керує гуртками журналістики та англійської мови. А ще Алла натхнення та енергію знаходить у творчості: у вільний час малює, читає, особливо англійською, пише вірші. До речі, минулого року отримала призове місце в номінації «Художні переклади з англійської мови» на конкурсі «Alter Ego» .Бажаємо нашій випускниці подальших професійних досягнень та творчих звершень!Більше читайте на сайті факультету ІФСК

Захист магістрів Філології

З 17 по 24 грудня на кафедрі германської філології відбулися захисти кваліфікаційних робіт магістрів спеціальності 035 "Філологія" за спеціалізацією "Германські мови та літератури (переклад включно), перша - англійська)" денної та заочної форм навчання.

Студентський країнознавчий гурток «Офіс подорожей» при перекладацькому навчально-методичному центрі “LinguoStar” кафедри германської філології Сумського державного університету радий вітати друзів!

Усі бажаючі можуть отримати детальну безкоштовну інформацію щодо отримання віз, специфіку подорожування та визначні місця найпопулярніших та найкрасивіших країн та міст світу.

Керівник офісу викладач кафедри германської філології Назаренко О.В.

 

      

Офіс подорожей

студентський країнознавчий гурток

 

при Перекладацькому навчальноетодичному центрі

LinguoStar

План роботи на 2020-2021 н.р. 

В плані можуть бути зміни фактичного проведення зібрань і тем згідно учбового розкладу та можливі альтернативні зустрічі!!! Можливий також онлайн формат проведення зустрічей на платформі Google Meet

№ п/п 

Назва

Дата

Відповідальний

Аудіторія

Час 

1

 

 

Особливості виїзду до Німеччини та Австрії (оформлення документів). Специфіка подорожування та визначні місця

18.09.20

 

 

 Назаренко О.В.

 

 

  ЕТ-216 або

 ЕТ-413

 

 13.00

 

 

2

 

 

Особливості виїзду до Румунії. Специфіка подорожування та визначні місця 

22.10.20

 

 

 Назаренко О.В.

 

 

  ЕТ-216 або ЕТ-413

 

 

 13.00

 

 

3

 

 

 Особливості виїзду до Польщі (оформлення віз). Специфіка подорожування та визначні місця

 23.11.20

 

 

 Назаренко О.В.

 

 

  ЕТ-216 або ЕТ-413

 

 

 13.00

 

 

4

 

 

 

Особливості навчання та подорожування за програмами Erasmus+ та DAAD

21.12.20

 

 

 Назаренко О.В.

 

 

  ЕТ-216 або ЕТ-413

 

 

 13.00

 

 

 5

 

 

Особливості виїзду до Великої Британії (оформлення віз). Специфіка подорожування та визначні місця

 25.01.21

 

 

 Назаренко О.В.

 

 

  ЕТ-216 абоЕТ-413

 

 

 13.00

 

 

   6

 

 

 Особливості виїзду до Канади та Франції (оформлення віз). Специфіка подорожування та визначні місця

 22.02.21

 

 

 Назаренко О.В.

 

 

  ЕТ-216 або ЕТ-413

 

 

 13.00

 

 

7

 

 

 Особливості виїзду до Китаю та Японії (оформлення віз). Специфіка подорожування та визначні місця

22.03.21

 

 

 Назаренко О.В.

 

 

  ЕТ-216 або ЕТ-413

 

 

 13.00

 

 

8

 

Особливості виїзду до Естонії, Литви, Латвії (оформлення віз). Специфіка подорожування та визначні місця

26.04.21

Назаренко О.В.

ЕТ-216 або ЕТ-413

13.00

9

 

 Особливості виїзду до США (оформлення документів). Специфіка подорожування та визначні місця

 17.05.21

 

 Назаренко О.В.

 

  ЕТ-216 або ЕТ-413

 

13.00

 В плані роботи можливі зміни

Керівник Офісу подорожей при ПНМЦ LinguoStar
викл. Назаренко О.В.

Звіт про діяльність гуртка Офіс подорожей за 2019 р.
Звіт про діяльність гуртка Офіс подорожей за 2020 р.

 

Сумський державний університет,
м. Суми, вул. Римського- Корсакова, 2.

Електро-технічний корпус, 4 поверх, ауд. ЕТ- 422

тел. (0542) 687 - 798 / внутрішній - 798,
E-mail: info@gf.sumdu.edu.ua

При використанні матеріалів з сайту посилання на ресурс обов'язкове

All rights reserved by sumdu.edu.ua