В квітні студентський країнознавчий гурток «Офіс подорожей» під керівництвом викладача кафедри германської філології Олени Назаренко відвідали студенти 1 курсу спеціалізації Переклад, які збираються спробувати свої сили для участі в програмах з академічної мобільності.

Навчала першокурсників студентка 4 курсу Анастасія Коротун, за плечима якої більше 14 програм міжнародного обміну. Настя з задоволенням ділилась власним досвідом, як писати мотиваційні листи та заповнювати папери, як витримувати відмови та не падати духом, як вміло підбирати та комбінувати програми, що дає можливість вдало поєднати одразу декілька проектів або подорожей.

Старший викладач кафедри германської філології Світлана Єрмоленко  працювала перекладачем україно-німецького соціального проекту.

Протягом двох тижнів квітня в Сумах з робочим візитом перебували SES-експерти із Німеччини Урсула Вояжек-Клеес та Петер Клеес, які ділилися досвідом у рамках проекту «Підвищення кваліфікації персоналу для реабілітації та соціальної інтеграції дітей з психосоматичними порушеннями».

Студентський країнознавчий гурток «Офіс подорожей», що діє при перекладацькому навчально-методичному центрі «LinguoStar» кафедри германської філології, запрошує на зустріч, що відбудеться 18 квітня в аудиторії ЕТ-411 об 11.10!

Подорожуємо до Італії та Люксембургу! Почесний гість – Анастасія Коротун, студентка 4-го курсу спеціалізації Переклад, посол European Student Think Tank в Україні.

Усі охочі можуть отримати детальну безкоштовну інформацію щодо специфіки навчання та подорожування, найпопулярніших і найкрасивіших місць Італії та Люксембургу.

В суботу 13 квітня відбулося останнє в цьому навчальному році заняття в Школі Європейських Мов під керівництвом викладача кафедри германської філології Олени Назаренко та ст. викладача Антоніни Чепелюк.

З листопада по квітень бажаючі мали змогу безкоштовно займатися англійською, іспанською та німецькою мовами. Школу відвідували як учні молодших класів, старшої школи, так і дорослі люди. Заняття проводили студенти 4 курсу спеціалізації Переклад: Тетяна Попова, Анастасія Маяка, Максим Шишкін, Карина Мельникова та Мішель Аларкон. Кожне заняття було проведено з використанням сучасних технологій, цікавих завдань в ігровій формі та у неформатній обстановці.

Кафедра германської філології була рада вітати 11 квітня найкращих учнів України, які в рамках участі у Всеукраїнському турі юних журналістів, завітали до Сум та СумДУ.

Майбутні абітурієнти з Кам’янець-Подільського, Маріуполя, Сум, Києва, Харкова та багатьох інших міст України приїхали поборотись за звання найкращого юного журналіста й обрати собі гідне місце для здобування вищої освіти. Тож візит до Сумського державного університету, зокрема на кафедру германської філології, викликав безліч позитивних емоцій. Школярі були позитивно вражені запропонованими можливостями та перспективами для студентів СумДУ.