Навчально-методичне забезпечення дисципліни
«Проблеми перекладу науково-технічної літератури»
№ з/п |
Автор підручника (навчального посібника тощо) |
Найменування підручника (навчального посібника тощо) |
Найменування видавництва, рік видання |
Кількість примірників |
1. |
Пумпянский А.Л. |
Введение в практику перевода научной и технической литературы на английский язык |
М., 1965. – 304 с. |
5 |
2. |
Карабан В. І. |
Переклад англійської наукової і технічної літератури: навч. вид. Ч.1 : Граматичні труднощі |
Вінниця : Нова книга, 2001. — 272 с. |
60 |
3. |
Карабан В. І. |
Переклад англійської наукової і технічної літератури: навч. вид. Ч.2 : Лексичні, термінологічні та жанрово-стилістичні труднощі |
Вiнниця : Нова книга, 2001. — 303 с. http://192.168.7.9/liblocal/docs/nashiskanirovannie/9.pdf
|
55 |
4. |
Подолкова С.В. |
7195 Методичні вказівки. Принципи аналізу науково-технічних текстів: для студ. ІV-V курсів спец. "Переклад" денної форми навчання |
Суми:СумДУ, 2001. – 34 с. http://lib.sumdu.edu.ua/library/docs/Nashiskanimetodichek/708.pdf
|
93 |