Кафедра германської філології

Сумський державний університет
Факультет іноземної філології та соціальних комунікацій

День перекладача очима першокурсників

Відомий російський письменник А. П. Чехов писав: «Скільки мов ти знаєш, стільки разів ти людина». Саме тому, обираючи фах перекладача, ми, студенти спеціальності «Переклад», заглядаючи у майбутнє, вирішили для себе: іноземні мови відкриють нам шлях до успіху.

 

Змістовні лекції, різноманітні форми викладання матеріалу, вимогливість та професіоналізм – все це характеризує викладачів кафедри германської філології. Мудрим наставником для студентів стала завідуюча кафедри – доцент Кобякова Ірина Карпівна. Її вітальні слова на святі перекладачів були сповнені щирості та любові до нас, студентів, та професії перекладача. Вона зазначила, що «перекладати потрібно не слово в слово, а передавати красу красою» та «кожен народ мовчить про одне, щоб потім сказати інше, оскільки сказати все неможливо. Звідси й надзвичайна важкість перекладу».

Святкування розпочалося з конкурсу букетів, в яких студенти передали своє бачення перекладу, паралельно відбувався бук-кросінг, що став в нагоді студентам різних курсів. Святковий настрій подарували виступи однокурсників: Грищенко Валерії з піснями «Crazy In Love» та «Impossible», запальні танки студентів  групи ПР-43, чуттєві вірші Роберта Бернса у виконанні Чиркова Сергія та Ступіної Світлани . Кульмінацією свята стало частування національними стравами англомовних країн та смачненький торт – подарунок від Ірини Карпівни.

Ми з вдячністю вклоняємося нашим викладачам за відданість своїй професії, за творчий підхід та співпрацю, за гостинність та добрі серця, за кожен день навчання. Запевняємо вас, що ми, студенти курсу факультету ІФСК – 2014, досконало оволодіємо майстерністю перекладу та впевнено почуватимемося у будь-якій життєвій ситуації!

Студентка групи ПР-41,

Гостєва Ксенія

 

Українська (Україна)English (UK)Polish (PL) German
1 2 3 5

Корисні посилання

Ми у соціальних мережах